Tag: 哲学

Dkphhh Created@

It is not only the violin that shapes the violinist, we are all shaped by the tools we train ourselves to use, and in this respect programming languages have a devious influence: they shape our thinking habits.

—— Edsger W.Dijkstra 《To the members of the Budget Council

阅读关于 2025-08-11 00:30:32 的文章
Dkphhh Created@

我們希望計算系統完全透明,並且從頭到腳都能理解。它應儘可能簡單、透明、可信、並且不是魔術。唯其如此,方可賦權(力)於民,令她們能夠理解並且不役於自己參與的系統。若其運作良好,您可以看懂其原理。若它失靈,您也能看出背後的原因。每個人都熟悉其內部構造,因此都可以根據自身需求隨時通過集體討論來更改它。

来源:Dynamicland

電腦(應該)是頭腦單車。是單車。不是汽車,不是飛機,不是新幹線。

来源:一天世界

阅读关于 2025-08-01 20:44:46 的文章
Dkphhh Created@

抽象,是思维的杠杆。方向对了,一本万利,错了就是事倍功半。

阅读关于 2025-07-23 02:11:52 的文章
Dkphhh Created@

人是没有办法和过去的自己共情的。

阅读关于 2025-07-08 22:10:48 的文章
Dkphhh Created@

语言的变迁,就是社会思潮的变迁。

阅读关于 2025-07-02 09:45:47 的文章
Dkphhh Created@

“没有与他人的联系,就没有生活”

阅读关于 2025-06-25 14:29:15 的文章
Dkphhh Created@

文字固然能够前所未有地释放出语词的能力, 但语词的书面或视觉表征并不是真正的语词, 而是语词的“次生模仿系统”( 比较 Lotman 1977)。 思想栖居在言语里, 而不是在书面文本里。 文本之所以能够获得意义, 那是因为视觉符号指向了有声词的世界。 读者在这页书上看见的文字并不是真实的语词, 而是编码的符号, 读者调动意识来唤起这个词, 以真实或想象的发音来使之复活。

20250616012936tm4r.webp

阅读关于 2025-06-16 01:29:35 的文章
Dkphhh Created@

一个人向听众说话时, 听讲的人一般就成为一个整体, 不仅自 己结为一个整体, 而且和说话人也结为一个整体。 如果讲话人发文字材料请听众阅读, 听众就成为读者, 每个读者就进人他个人的阅读世界, 于是, 听众这个整体就被粉碎了, 只有等到讲话人再次说话时, 破碎的世界才能够恢复为一个整体。 文字和印刷使人分离为个体。 英语里没有和“听众”(audience) 对应的“读众”这个集合名词, 也没有这个概念

2025061601201667j2.webp

阅读关于 2025-06-16 01:20:13 的文章
Dkphhh Created@

海德格尔迫使我们做一件更为艰难的事:看清世界如何被技术重新构建,然后有意识地重新夺回或重新编织那些有可能被压平的意义之线。

202506151657073zb7.webp

阅读关于 2025-06-15 16:57:04 的文章
Dkphhh Created@

印刷术普及之后, 人们有了大量看印制地图的经验, 才会把宇宙或“世界”想象成平摊在眼前的东西, 像现代地图、 广阔的平面或许多平面组成的东西( 视觉展示平面), 才会把宇宙看成是随时等待人去“探索” 的对象。

20250615014656s4k1.webp

阅读关于 2025-06-15 01:46:55 的文章